No exact translation found for زد على ذلك

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic زد على ذلك

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • De plus, dialoguer est un acte éthique.
    زد على ذلك أن الحوار فعل أخلاق.
  • Je l'aurais dit autrement, mais, oui.
    نعم ، زد على ذلك أو انقص
  • En outre, elles avaient tout perdu.
    زد على ذلك أنهم لا يملكون ما يعودون إليه.
  • En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
    زد على ذلك أن القضاة يعتمدون على السلطات المحلية في الحصول على سكن حكومي مدعوم.
  • En outre, l'Autorité palestinienne doit intensifier ses efforts pour assurer à ses administrés un climat de sécurité.
    زد على ذلك، ينبغي على السلطة الفلسطينية أن تزيد من جهودها لضمان بيئة آمنة لمواطنيها.
  • En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant les collectes publiques.
    زد على ذلك أن وزارة العدل أصدرت أمرا إجرائيا يشأن عمليات جمع الأموال.
  • D'autre part, une fois les conflits allumés, le commerce illicite des armes légères a contribué à les exacerber.
    زد على ذلك أنه حالما تنشب الصراعات، فإن الاتجار غير المشروع بالأسلحة الخفيفة يزيدها حدة.
  • En outre, les gouvernements n'ont pas pris les mesures nécessaires pour enrayer l'exode des membres des minorités nationales des États d'Asie centrale.
    زد على ذلك أن الحكومات لم تتخذ الخطوات الضرورية لوقف هجرة الأقليات العرقية من دول آسيا الوسطى.
  • Le contexte géopolitique pourrait en outre influer sur les perspectives de réforme et la situation des droits de l'homme dans le pays.
    زد على ذلك أن السياق الجيوسياسي عنصر يمكن أن يؤثر على إمكانية التغيير وحالة حقوق الإنسان في البلد.
  • De même, les États qui sortent d'un conflit et dont s'occuperait la commission de consolidation de la paix devraient être représentés dans cette commission.
    زد على ذلك أنه ينبغي أن تكون الدول الخارجة من مرحلة الصراع والتي ستكون محلا لأنشطة اللجنة ممثلة في اللجنة.